WIP - refactor and extend font generation for non-ascii characters
WIP - add czech characters mapping between UTF8 value and index
WIP - regenerate font files with czech characters
WIP - shorten czech button text, it was causing SHUTDOWN for some reason
WIP - support UTF8 characters in fonts.c
WIP - account for translation in tests
WIP - small fixes
WIP - fix last test
WIP - support UTF8 also in Rust font operations
WIP - add a script to find non-translated english strings in micropython code
WIP - add a validator script for checking missing micropython translations
WIP - translate remaining altcoins and other apps in core (fido, sdcard, TT layouts, ...)
WIP - generate czech glyphs for TT fonts
WIP - modify gen_font.py to account for negative bearing czech characters
WIP - extend translation validation scripts, move them into core/tools
WIP - translate TT layouts in Rust
WIP - fix tests
WIP - fix inverse coloring of nonprintable glyph
WIP - add build and test pipelines for Czech language
WIP - merge both JSON files together
WIP - run new isort
WIP - unify all the translation in Rust, expose to micropython
TEMP - leave en_merged.json file, so it is accessible by translators with old link
WIP - fixes
WIP - add french characters and translation via Google Translator
WIP - skip rustfmt in mako-created files
WIP - revert all the font height changes causing false-positive UI diff
WIP - fixes after rebase
WIP - fix broken translations
WIP - revert some wording changes causing UI diff
WIP - improve validation and translate scripts, translate missing strings
WIP - sort all keys alphabetically
WIP - remove any usage of translation in bootloader
WIP - add newline at the end of JSON file
WIP - fix bitcoin-only strings check
WIP - fix python support check
WIP - add some missing translations
WIP - fix SD card device test
WIP - fix pystyle
WIP - fix rust unittests
WIP - fix click tests
WIP - flag errors in french translations
WIP - add script transferring translations data into a byte blob
WIP - regenerate fr.rs
WIP - store and read language translations from flash
WIP - storing language name in storage
WIP - sending language_data in apply_settings protobuf message
WIP - separate protobuf message for translations, fixes
WIP - set up translations area for TT as well
WIP - get rid of TREZOR_LANG env variable during build
WIP - make the firmware buildable for TT
WIP - add basic device tests
WIP - set language for tests
WIP - counting with language when writing fixtures
WIP - add todos
WIP - fix CI
WIP - unify translations, make titles CAPITAL
WIP - translate missing english
WIP - skip translations messages for T1
WIP - not changing tests names for english
WIP - fix flake8
WIP - no test language setting for T1
WIP - clippy lint about complex data type
WIP - fix some english UI diff for TR
WIP - fix cstyle
WIP - minimize the usage of #[cfg(feature = "micropython")] outside translations module
WIP - minimize TT's UI diff
WIP - fix ruststyle
WIP - fix TR build
WIP - advanced Shamir text change
WIP - storing the language name as the first item in the translation data
WIP - modify and extend tests after storing language name
WIP - modify checklist sentence
WIP - add TEST_LANG into Makefile for all the emu tests
WIP - default arguments
WIP - reimplement default arguments
remove unneeded pub from get_info function
WIP - Rust handling of object attributes lookups from upy - thanks Matejcik!
WIP - generate mock interface for attribute-based translations lookups
WIP - change function calls to object attributes
WIP - symbolic link for unix/translations.c
WIP - fix and improve the reading of translations - thanks Matejcik!
WIP - add support for multiple languages in removing missing tests
WIP - fix multiple-accounts warning in tests
WIP - fix encoding of newlines in translations
WIP - fix czech tutorial text
WIP - fix czech click tests
WIP - do not translate wire error messages
WIP - add language options to click tests as well
WIP - setup czech device tests in CI
WIP - setup czech click tests in CI
WIP - record czech device tests for TR
WIP - record czech click tests for TR
WIP - record czech device tests for TT
WIP - record czech click tests for TT
WIP - pystyle
WIP - cstyle
WIP - fix Rust micropython import dependency
WIP - fix czech recordings
WIP - support french translations in tests
WIP - shorten some french words to fix the tests
WIP - fix micropython cfg compilation
WIP - record french click tests for TR
WIP - record french device tests for TR
WIP - record french device tests for TT
WIP - record french click tests for TT
WIP - fix french translations - shorten them
WIP - translate missing french words
WIP - fix click tests
WIP - add french tests into CI
WIP - pystyle
WIP - allow for czech/french tests in update script
WIP - update czech fixtures
WIP - update french fixtures
WIP - ruststyle
WIP - disallow MPU to run it on hardware
WIP - cstyle
WIP - change translations delimiter from * to \x00
WIP - change translations protobufs
WIP - remove language handling from storage
WIP - add header into JSON files
WIP - count with header in translations blob
WIP - yml style fixes
WIP - fix proto gen
WIP - verify version and data hash
WIP - fix loading test translations
feat(core): allow access to translations area in firmware
[no changelog]
WIP - fixes after rebase
WIP - increase the TT's translations area to 3 sectors
WIP - dynamically read the maximum translations size
WIP - record non-english tests from CI
WIP - loading font data from translations blob
WIP - bump translations version
WIP - include czech and french glyph data
WIP - whitelist another negative-bearing glyph
WIP - remove czech/french glyphs from common font files
WIP - fix language tests
WIP - specific fonts for specific models
WIP - revert the non-ascii font hardcoding
WIP - include missing BIG font into nonprintable logic
WIP - minor Rust code improvements
WIP - include newlines at the end of json files
WIP - move glyph Rust function to librust_fonts.h
WIP - add all fonts into translations file
WIP - move fonts into its own dir
WIP - reflect separate dir for fonts
WIP - not putting translations trezorhal into bootloader
WIP - write and read multiple fonts into translations data
WIP - silence pyright issue/notissue
WIP - delete no more used translations/*.py imports
WIP - fix bootloader builds by introducing translations feature and TRANSLATIONS flag
WIP - fix TT's bootloader Rust build
WIP - fix tests in non-english languages
WIP - not search for UTF-8 when there are no translations data
WIP - add colons to strings where missing
WIP - fix language loading in tests
WIP - fix signmessage input flow to work in all languages
WIP - create offset table for translation strings
WIP - code improvements
WIP - record foreign language fixtures + sync with main in english
WIP - do alignment check before reading u16 data
WIP - allocate blob in RAM for translations data
WIP - add TODO for blob generation
WIP - record non-english device tests
WIP - use bytes.align_to instead of messing with pointers
WIP - fixtures
WIP - remove unused import
WIP - add order.py
WIP - add order.json
WIP - take order.json into account in creating general.rs
WIP - take order.json into account in generating the blob
WIP - style
WIP - sort the language files
WIP - remove unused file
WIP - code improvements
WIP - add TODO for homescreen notification
WIP - translate plural forms
WIP - translate time intervals
WIP - sign translations with dev keys, validate signatures, improve robustness
WIP - improve tests for translations
WIP - add `trezorctl utils sign-translations` for production signing of the blob
WIP - pyright fix
WIP - changing TR progress loader offset - it was colliding with title
WIP - show indeterminate loader when loading translations data
WIP - record new and updated language tests
WIP - show the change language title/prompt in the target language
WIP - sort keys
WIP - add crowdin-cli into shell.nix
WIP - add crowdin sync script
The goal is to allow Trezor 1 to create TPoS contracts for Stakenet.
Last year, Stakenet introduced a hard-fork [1] to change the way TPoS contracts
are created, instead of a custom signature method, now it works with the
output from the signMessage method, while this works for Trezor T, it doesn't
work for Trezor 1 due to the 80 bytes limit on the OP_RETURN output while
Stakenet allows up to 150 bytes [2], in a gitter discussion [3] we concluded that
the change should be fine.
The hard-fork was introduced because we couldn't got our TPoS contracts PR accepted [4],
the OP_RETURN still contains the same data, its just stored in a different way:
- The TPoS address, where the coins to stake are stored, and where rewards are received.
- The merchant address, where the merchant receives its commission.
- The contract commission.
- The TPoS collateral signature (this is what uses the signMessage now).
At last, there is an example transaction creating a TPoS contract [5].
[1]: https://github.com/X9Developers/XSN/pull/154
[2]: https://github.com/X9Developers/XSN/blob/master/src/script/standard.h#L34
[3]: https://gitter.im/trezor/community?at=6064c41e940f1d555e2ea670
[4]: https://github.com/trezor/trezor-firmware/pull/140
[5]: https://xsnexplorer.io/transactions/858feb31097501cf68d698cde104cf778ec51ff3668e943404b549a5dd2f5792