{
    "en": "pl",
    "Paste does not exist, has expired or has been deleted.":
        "Wklejka nie istnieje, wygasła albo została usunięta.",
    "PrivateBin requires php 5.3.0 or above to work. Sorry.":
        "PrivateBin wymaga PHP w wersji 5.3.0 lub nowszej, sorry.",
    "PrivateBin requires configuration section [%s] to be present in configuration file.":
        "PrivateBin wymaga obecności sekcji [%s] w pliku konfiguracyjnym.",
    "Please wait %d seconds between each post.":
        "Poczekaj %d sekund pomiędzy każdą wklejką.",
    "Paste is limited to %s of encrypted data.":
        "Wklejka jest limitowana do %s zaszyfrowanych danych.",
    "Invalid data.":
        "Nieprawidłowe dane.",
    "You are unlucky. Try again.":
        "Miałeś pecha. Spróbuj ponownie.",
    "Error saving comment. Sorry.":
        "Błąd przy zapisywaniu komentarza, sorry.",
    "Error saving paste. Sorry.":
        "Błąd przy zapisywaniu wklejki, sorry.",
    "Invalid paste ID.":
        "Nieprawidłowe ID wklejki.",
    "Paste is not of burn-after-reading type.":
        "Ta wklejka nie ulega autodestrukcji po przeczytaniu.",
    "Wrong deletion token. Paste was not deleted.":
        "Nieprawidłowy token usuwania. Wklejka nie została usunięta.",
    "Paste was properly deleted.":
        "Wklejka usunięta poprawnie.",
    "PrivateBin": "PrivateBin",
    "PrivateBin is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted <i>in the browser</i> using 256 bits AES. More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.":
        "PrivateBin jest minimalistycznym, otwartoźródłowym serwisem typu pastebin, w którym serwer nie ma jakichkolwiek informacji o tym, co jest wklejane. Dane są szyfrowane i deszyfrowane <i>w przeglądarce</i> z użyciem 256-bitowego klucza AES. Więcej informacji na <a href=\"https://privatebin.info/\">stronie projektu</a>.",
    "Because ignorance is bliss":
        "Ponieważ ignorancja jest cnotą",
    "Javascript is required for PrivateBin to work.<br />Sorry for the inconvenience.":
        "Do działania PrivateBina jest wymagany JavaScript. Przepraszamy za tę niedogodność.",
    "PrivateBin requires a modern browser to work.":
        "PrivateBin wymaga do działania nowoczesnej przeglądarki.",
    "Still using Internet Explorer? Do yourself a favor, switch to a modern browser:":
        "Cały czas używasz Internet Explorera? Zrób sobie przysługę, przesiądź się na nowoczesną przeglądarkę:",
    "New":
        "Nowa",
    "Send":
        "Wyślij",
    "Clone":
        "Sklonuj",
    "Raw text":
        "Czysty tekst",
    "Expires":
        "Wygasa za",
    "Burn after reading":
        "Zniszcz po przeczytaniu",
    "Open discussion":
        "Otwarta dyskusja",
    "Password (recommended)":
        "Hasło (zalecane)",
    "Discussion":
        "Dyskusja",
    "Toggle navigation":
        "Przełącz nawigację",
    "%d seconds": ["%d second", "%d second", "%d second"],
    "%d minutes": ["%d minut", "%d minut", "%d minut"],
    "%d hours": ["%d godzina", "%d godzina", "godzinę"],
    "%d days": ["%d dzień", "%d dzień", "%d dzień"],
    "%d weeks": ["%d tydzień", "%d tydzień", "tydzień"],
    "%d months": ["%d miesiąc", "%d miesiąc", "miesiąc"],
    "%d years": ["%d rok", "%d rok", "rok"],
    "Never":
        "nigdy",
    "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.":
        "Notka: To jest usługa testowa. Dane mogą zostać usunięte w dowolnym momencie. Kociątka umrą, jeśli nadużyjesz tej usługi.",
    "This document will expire in %d seconds.":
        ["Ten dokument wygaśnie za %d sekundę.", "Ten dokument wygaśnie za %d sekund."],
    "This document will expire in %d minutes.":
        ["Ten dokument wygaśnie za %d minutę.", "Ten dokument wygaśnie za %d minut."],
    "This document will expire in %d hours.":
        ["Ten dokument wygaśnie za godzinę.", "Ten dokument wygaśnie za %d godzin."],
    "This document will expire in %d days.":
        ["Ten dokument wygaśnie za %d dzień.", "Ten dokument wygaśnie za %d dni."],
    "This document will expire in %d months.":
        ["Ten dokument wygaśnie za miesiąc.", "Ten dokument wygaśnie za %d miesięcy."],
    "Please enter the password for this paste:":
        "Wpisz hasło dla tej wklejki:",
    "Could not decrypt data (Wrong key?)":
        "Nie udało się odszyfrować danych (zły klucz?)",
    "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.":
        "Nie udało się usunąć wklejki, nie została zapisana w trybie zniszczenia po przeczytaniu.",
    "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.":
        "TYLKO DO TWOJEGO WGLĄDU. Nie zamykaj tego okna, ta wiadomość nie będzie mogła być wyświetlona ponownie.",
    "Could not decrypt comment; Wrong key?":
        "Nie udało się odszyfrować komentarza; zły klucz?",
    "Reply":
        "Odpowiedz",
    "Anonymous":
        "Anonim",
    "Anonymous avatar (Vizhash of the IP address)":
        "Anonimowy avatar (Vizhash z adresu IP)",
    "Add comment":
        "Dodaj komentarz",
    "Optional nickname...":
        "Opcjonalny nick...",
    "Post comment":
        "Wyślij komentarz",
    "Sending comment...":
        "Wysyłanie komentarza...",
    "Comment posted.":
        "Wysłano komentarz.",
    "Could not refresh display: %s":
        "Nie można odświeżyć widoku: %s",
    "unknown status":
        "nieznany status",
    "server error or not responding":
        "bląd serwera lub brak odpowiedzi",
    "Could not post comment: %s":
        "Nie udało się wysłać komentarza: %s",
    "Sending paste (Please move your mouse for more entropy)...":
        "Wysyłanie wklejki (proszę poruszać myszą aby uzyskać większą entropię)...",
    "Sending paste...":
        "Wysyłanie wklejki...",
    "Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>":
        "Twoja wklejka to <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(wciśnij [Ctrl]+[c] aby skopiować)</span>",
    "Delete data":
        "Skasuj dane",
    "Could not create paste: %s":
        "Nie udało się utworzyć wklejki: %s",
    "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)":
        "Nie udało się odszyfrować wklejki - brak klucza deszyfrującego w adresie (użyłeś skracacza linków, który ucina część adresu?)",
    "Format": "Format",
    "Plain Text": "Czysty tekst",
    "Source Code": "Kod źródłowy",
    "Markdown": "Markdown",
    "Download attachment": "Pobierz załącznik",
    "Cloned file attached.": "Sklonowano załączony plik.",
    "Attach a file": "Załącz plik",
    "Remove attachment": "Usuń załącznik",
    "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.":
        "Twoja przeglądarka nie wspiera wysyłania zaszyfrowanych plików. Użyj nowszej przeglądarki.",
    "Invalid attachment.": "Nieprawidłowy załącznik.",
    "Options": "Opcje",
    "Shorten URL": "Skróć adres URL",
    "Editor": "Edytować",
    "Preview": "Zapowiedź",
    "PrivateBin requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.":
        "PrivateBin requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.",
    "Decrypt":
        "Decrypt",
    "Enter password":
        "Wpisz hasło"
}