You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
privatebin/i18n/fr.json

128 lines
6.4 KiB

{
"en": "fr",
"Paste does not exist, has expired or has been deleted.":
"L'extrait n'existe pas, a expiré, ou a été supprimé.",
"ZeroBin requires php 5.2.6 or above to work. Sorry.":
"Désolé, ZeroBin nécessite php 5.2.6 ou supérieur pour fonctionner.",
"ZeroBin requires configuration section [%s] to be present in configuration file.":
"ZeroBin a besoin de la section de configuration [%s] dans le fichier de configuration pour fonctionner.",
"Please wait %d seconds between each post.":
"Merci d'attendre %d secondes entre chaque publication.",
"Paste is limited to %s of encrypted data.":
"L'extrait est limité à %s de données chiffrées.",
"Invalid data.":
"Données invalides.",
"You are unlucky. Try again.":
"Pas de chance. Essayez encore.",
"Error saving comment. Sorry.":
"Erreur lors de la sauvegarde du commentaire.",
"Error saving paste. Sorry.":
"Erreur lors de la sauvegarde de l'extrait.",
"Invalid paste ID.":
"ID d'extrait invalide.",
"Paste is not of burn-after-reading type.":
"L'extrait n'est pas de type \"Effacer après lecture\".",
"Wrong deletion token. Paste was not deleted.":
"Jeton de suppression incorrect. L'extrait n'a pas été supprimé.",
"Paste was properly deleted.":
"L'extrait n'a pas pu être correctement supprimé.",
"ZeroBin": "ZeroBin",
"ZeroBin is a minimalist, opensource online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted <i>in the browser</i> using 256 bits AES. More information on the <a href=\"https://github.com/elrido/ZeroBin/wiki\">project page</a>.":
"Zerobin est un 'pastebin' (ou gestionnaire d'extraits de texte et de code source) minimaliste et Open-Source, dans lequel le serveur n'a aucune connaissance des données envoyées. Les données sont chiffrées/déchiffrées <i>dans le navigateur</i> par un chiffrage AES 256bits. Plus d'informations sur <a href=\"https://github.com/elrido/ZeroBin/wiki\">la page du projet</a>.",
"Because ignorance is bliss":
"Parce que l'ignorance est le bonheur.",
"Javascript is required for ZeroBin to work.<br />Sorry for the inconvenience.":
"Javascript est requis pour faire fonctionner ZeroBin. <br />Merci d'activer Javascript.",
"ZeroBin requires a modern browser to work.":
"ZeroBin nérecessite un navigateur moderne.",
"Still using Internet Explorer? Do yourself a favor, switch to a modern browser:":
"Encore sur Internet Explorer ? Faites-vous une faveur, passez à un navigateur moderne :",
"New":
"Nouveau",
"Send":
"Envoyer",
"Clone":
"Cloner",
"Raw text":
"Texte brut",
"Expires":
"Expire",
"Burn after reading":
"Effacer après lecture",
"Open discussion":
"Autoriser la discussion",
"Password (recommended)":
"Mot de passe (recommandé)",
"Discussion":
"Discussion",
"Toggle navigation":
"Basculer la navigation",
"%d seconds": ["%d second", "%d seconds"],
"%d minutes": ["%d minute", "%d minutes"],
"%d hours": ["%d heure", "%d heures"],
"%d days": ["%d jour", "%d jours"],
"%d weeks": ["%d semaine", "%d semaines"],
"%d months": ["%d mois", "%d mois"],
"%d years": ["%d an", "%d ans"],
"Never":
"Jamais",
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.":
"Note : Ceci est un service de test : les données peuvent être supprimées à tout moment. Des chatons mourront si vous utilisez ce service de manière abusive.",
"This document will expire in %d seconds.":
["This document will expire in %d second.", "This document will expire in %d seconds."],
"This document will expire in %d minutes.":
["This document will expire in %d minute.", "This document will expire in %d minutes."],
"This document will expire in %d hours.":
["This document will expire in %d hour.", "This document will expire in %d hours."],
"This document will expire in %d days.":
["This document will expire in %d day.", "This document will expire in %d days."],
"This document will expire in %d months.":
["This document will expire in %d month.", "This document will expire in %d months."],
"Please enter the password for this paste:":
"Please enter the password for this paste:",
"Could not decrypt data (Wrong key?)":
"Could not decrypt data (Wrong key?)",
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.":
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.",
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.":
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.",
"Could not decrypt comment; Wrong key?":
"Could not decrypt comment; Wrong key?",
"Reply":
"Reply",
"Anonymous":
"Anonymous",
"Anonymous avatar (Vizhash of the IP address)":
"Anonymous avatar (Vizhash of the IP address)",
"Add comment":
"Add comment",
"Optional nickname...":
"Optional nickname...",
"Post comment":
"Post comment",
"Sending comment...":
"Sending comment...",
"Comment posted.":
"Comment posted.",
"Could not refresh display: %s":
"Could not refresh display: %s",
"unknown status":
"unknown status",
"server error or not responding":
"server error or not responding",
"Could not post comment: %s":
"Could not post comment: %s",
"Sending paste (Please move your mouse for more entropy)...":
"Sending paste (Please move your mouse for more entropy)...",
"Sending paste...":
"Sending paste...",
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>":
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>",
"Delete data":
"Delete data",
"Could not create paste: %s":
"Could not create paste: %s",
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)":
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)"
}