You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
etesync-android/app/src/main/res/values-ru/strings.xml

115 lines
11 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<!--common strings-->
<string name="app_name">DAVdroid</string>
<string name="help">Помощь</string>
<string name="next">Далее</string>
<string name="please_wait">Пожалуйста, подождите</string>
<string name="send">Отправить</string>
<string name="skip">Пропустить</string>
<!--MainActivity-->
<string name="main_manage_accounts">Управление учётными данными синхронизации</string>
<string name="main_show_debug_info">Показать информацию отладки</string>
<string name="main_welcome">Добро пожаловать в DAVdroid/%s!</string>
<string name="main_translation_info">Перевод на русский язык vasp@zabmail.ru.</string>
<string name="main_used_libraries_heading">DAVdroid использует эти библиотеки (в алфавитном порядке)</string>
<!--DonateDialogFragment-->
<!--AddAccountActivity-->
<string name="login_type_email">Вход по адресу email</string>
<string name="login_type_email_description">Данные сервиса будут автоматически определены через имя домена. Пример: myaccount@icloud.com</string>
<string name="login_type_url">Вход через URL и имя пользователя</string>
<string name="login_type_url_description">Данные сервиса будут автоматически определены через начальную часть URL и имя пользователя. Обычно
используется для частных сервисов поддерживаемых самостоятельно.</string>
<string name="login_email_description">Введите свой адрес электронной почты. Имя домена из него будет использовано для автоматического определения настроек сервиса.</string>
<string name="login_email_address">Email:</string>
<string-array name="login_url_scheme">
<item>http://</item>
<item>https://</item>
</string-array>
<string name="login_http_warning">Если вы не используете шифрование (HTTPS), кто-нибудь может легко перехватить ваши имена, пароли, контакты и события календарей.</string>
<string name="login_user_name">Имя пользователя:</string>
<string name="login_base_url">Базовый URL (коллекции будут определены автоматически):</string>
<string name="login_auth_preemptive">Упреждающая идентификация (рекомендовано, но несовместимо с Digest идентификацией)</string>
<string name="login_password">Пароль:</string>
<!--Settings activity-->
<string name="settings_title">Настройки</string>
<string name="settings_no_accounts">Не найдено учётных записей DAVdroid</string>
<string name="settings_authentication">Идентификация</string>
<string name="settings_username">Имя</string>
<string name="settings_enter_username">Введите имя пользователя:</string>
<string name="settings_password">Пароль</string>
<string name="settings_password_summary">Обновить пароль в соответствии с вашим сервером.</string>
<string name="settings_enter_password">Введите свой пароль:</string>
<string name="settings_preemptive">Упреждающая идентификация</string>
<string name="settings_preemptive_on">Учетные данные посылаются с каждым запросом (рекомендовано)</string>
<string name="settings_preemptive_off">Учетные данные посылаются после их запроса сервером</string>
<string name="settings_sync">Синхронизация</string>
<string name="settings_sync_interval_contacts">Интервал синхронизации контактов</string>
<string name="settings_sync_summary_manually">Вручную</string>
<string name="settings_sync_summary_periodically" tools:ignore="PluralsCandidate">Каждые %d минут и немедленно при локальных изменениях</string>
<string name="settings_sync_summary_not_available">Недоступно</string>
<string name="settings_sync_interval_calendars">Период синхронизации календарей</string>
<string name="settings_sync_interval_tasks">Период синхронизации задач</string>
<string-array name="settings_sync_interval_seconds">
<item>-1</item>
<item>300</item>
<item>600</item>
<item>900</item>
<item>3600</item>
<item>7200</item>
<item>14400</item>
<item>86400</item>
</string-array>
<string-array name="settings_sync_interval_names">
<item>Вручную</item>
<item>Каждые 5 минут</item>
<item>Каждые 10 минут</item>
<item>Каждые 15 минут</item>
<item>Каждый час</item>
<item>Каждые 2 часа</item>
<item>Каждые 4 часа</item>
<item>Раз в сутки</item>
</string-array>
<string name="settings_debug">Отладка</string>
<string name="settings_security_warning">Возможная угроза безопасности!</string>
<string name="settings_log_to_external_file">Журналирование во внешний файл</string>
<string name="settings_log_to_external_file_confirmation">Внешние файлы журнала будут содержать частные данные и могут быть доступны для других приложений. Отключите внешнее журналирование и удалите файлы журнала после использования.</string>
<string name="settings_log_to_external_file_on">Журналы записываются в %s (если возможно)</string>
<string name="settings_log_to_external_file_no_external_storage">Внешнее хранилище недоступно</string>
<string name="settings_log_to_external_file_off">Журналы записаны в ADB</string>
<string name="settings_log_verbose">Детальное журналирование</string>
<string name="settings_log_verbose_on">Записывать в журнал информацию о синхронизации и сетевом траффике</string>
<string name="settings_log_verbose_off">Записывать в журнал только информацию о синхронизации</string>
<string name="settings_android_update_title">Обновление версии Android</string>
<string name="settings_android_update_description">Обновление версии Android может повлиять на то как работает DAVdroid. Если возникли какие-либо проблемы, удалите учётные записи DAVdroid, и добавьте их снова.</string>
<string name="settings_version_update_title">Настройки были обновлены</string>
<string name="settings_version_update_description">Внутренние настройки были обновлены. Если существуют какие либо проблемы, пожалуйста удалите DAVdroid и установите его снова.</string>
<string name="setup_resource_detection">Определение ресурсов</string>
<string name="setup_no_collections_found">Контакты или календари не найдены</string>
<string name="setup_view_logs">Просмотр журналов</string>
<string name="setup_add_account">Добавить аккаунт</string>
<string name="setup_querying_server">Опрашиваем сервер. Пожалуйста подождите…</string>
<string name="setup_install_apps_info">Чистый Android не поддерживает списки to-do (в отличии от календарей и контактов)</string>
<string name="setup_what_to_sync">Какие коллекции будут синхронизироваться?</string>
<string name="setup_address_books">Контакты</string>
<string name="setup_calendars">Календари</string>
<string name="setup_task_lists">Список задач</string>
<string name="setup_select_address_book">Выберите единственную адресную книгу (нажмите снова для отмены выбора):</string>
<string name="setup_select_calendars">Выберите ваши календари:</string>
<string name="setup_select_task_lists">Выберите задачу для синхронизации</string>
<string name="setup_account_details">Данные аккаунта</string>
<string name="setup_account_name">Имя аккаунта:</string>
<string name="setup_account_name_hint">Мой аккаунт CalDAV/CardDAV</string>
<string name="setup_account_name_info">Используйте ваш адрес электронной почты как имя учётной записи. Система Android использует это имя как поле ОРГАНИЗАТОР для событий кторые вы создаёте. Вы не можете иметь две учётных записи с одинаковым именем.</string>
<string name="setup_read_only">только чтение</string>
<!--sync errors and DebugInfoActivity-->
<string name="debug_info_title">Отладочная информация</string>
<string name="sync_error_calendar">Синхронизация календаря завершена с ошибкой (%s)</string>
<string name="sync_error_contacts">Синхронизация контактов завершена с ошибкой (%s)</string>
<string name="sync_error_tasks">Синхронизация задачи завершена с ошибкой (%s)</string>
<string name="sync_error">Ошибка %s</string>
<string name="sync_error_http_dav">Ошибка сервера %s</string>
<string name="sync_error_local_storage">Ошибка базы данных в процессе %s</string>
<string name="sync_error_unauthorized">Имя пользователя/пароль неверные</string>
</resources>