You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
356 lines
20 KiB
356 lines
20 KiB
# translation of firstboot.master.bn_IN.po to Bengali INDIA
|
|
# Bengali Translation of Firstboot
|
|
# Copyright (C) 2004 Red Hat Inc.
|
|
# This file is distributed under the same license as the firstboot package.
|
|
#
|
|
# Ashabul Yeameen <ayeameen@yahoo.com>, 2003.
|
|
# Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.
|
|
# Runa Bhattacharjee <runab@fedoraproject.org>, 2008.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: firstboot.master.bn_IN\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2009-03-12 16:50-0400\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-03-31 15:24+0530\n"
|
|
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
|
|
"Language-Team: Bengali INDIA <fedora-trans-bn_in@redhat.com>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"\n"
|
|
"\n"
|
|
"\n"
|
|
"\n"
|
|
|
|
#: ../progs/firstboot:140
|
|
msgid "You must be root to run firstboot."
|
|
msgstr "firstboot āĻ¸āĻā§āĻāĻžāĻ˛āĻ¨ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ root āĻĒāĻ°āĻŋāĻā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻāĨ¤"
|
|
|
|
#: ../progs/firstboot:163 ../progs/firstboot:164
|
|
msgid "Could not start any firstboot frontend."
|
|
msgstr "firstboot-āĻ° āĻĒā§āĻ°ā§āĻā§āĻˇāĻžāĻĒāĻ āĻāĻ°āĻŽā§āĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨāĨ¤"
|
|
|
|
#: ../progs/firstboot:180 ../progs/firstboot:181
|
|
msgid "No firstboot modules were found."
|
|
msgstr "firstboot-āĻ° āĻā§āĻ¨ā§ āĻŽāĻĄāĻŋāĻāĻ˛ āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋāĨ¤"
|
|
|
|
#: ../progs/firstboot:190 ../progs/firstboot:191
|
|
msgid "Could not create any firstboot interface."
|
|
msgstr "āĻā§āĻ¨ā§ firstboot āĻāĻ¨ā§āĻāĻžāĻ°āĻĢā§āĻ¸ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋāĨ¤"
|
|
|
|
#: ../firstboot/exceptionWindow.py:50
|
|
#, python-format
|
|
msgid "An error has occurred in the %s module."
|
|
msgstr "%s āĻŽāĻĄāĻŋāĻāĻ˛ā§ āĻāĻāĻāĻŋ āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋ āĻĻā§āĻāĻž āĻĻāĻŋā§ā§āĻā§āĨ¤"
|
|
|
|
# Red Hat-->brand name
|
|
#: ../firstboot/exceptionWindow.py:51
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Since there is a problem with the %s module,\n"
|
|
"firstboot will not load this module and will\n"
|
|
"attempt to run the remaining modules."
|
|
msgstr ""
|
|
"%s āĻŽāĻĄāĻŋāĻāĻ˛ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž āĻā§āĻĒāĻ¨ā§āĻ¨ āĻšāĻā§āĻž āĻĢāĻ˛ā§ firstboot\n"
|
|
"āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻāĻ āĻŽāĻĄāĻŋāĻāĻ˛āĻāĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻ¨āĻž āĻāĻ°ā§ āĻ
āĻŦāĻļāĻŋāĻˇā§āĻ\n"
|
|
"āĻŽāĻĄāĻŋāĻāĻ˛āĻā§āĻ˛āĻŋ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻˇā§āĻāĻž āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§āĨ¤"
|
|
|
|
#: ../firstboot/exceptionWindow.py:55
|
|
msgid "An error has occurred in firstboot."
|
|
msgstr "firstboot āĻŽāĻĄāĻŋāĻāĻ˛ā§ āĻāĻāĻāĻŋ āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋ āĻĻā§āĻāĻž āĻĻāĻŋā§ā§āĻā§āĨ¤"
|
|
|
|
#: ../firstboot/exceptionWindow.py:56
|
|
msgid "Since there is a problem, firstboot will exit."
|
|
msgstr "āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž āĻā§āĻĒāĻ¨ā§āĻ¨ āĻšāĻā§āĻžāĻ° āĻĢāĻ˛ā§ firstboot āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§āĨ¤"
|
|
|
|
# modified for RHEL
|
|
#: ../firstboot/exceptionWindow.py:66
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"A copy of the debug output has been saved to %s\n"
|
|
"Be sure to attach that file to the bug report.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"debug āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ %s āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŋāĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§ \n"
|
|
"āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻš āĻāĻ°ā§ āĻāĻ āĻĢāĻžāĻāĻ˛āĻāĻŋ āĻŦāĻžāĻ āĻ°āĻŋāĻĒā§āĻ°ā§āĻā§āĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻ¸āĻāĻ¯ā§āĻā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻā§āĻ˛āĻŦā§āĻ¨ āĻ¨āĻžāĨ¤ \n"
|
|
|
|
# modified for RHEL
|
|
#: ../firstboot/exceptionWindow.py:71
|
|
msgid ""
|
|
"Please file a bug against 'firstboot' in the Red Hat\n"
|
|
"bug tracking system at http://www.redhat.com/bugzilla.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻš āĻāĻ°ā§ http://www.redhat.com/bugzilla āĻā§ā§āĻŦ-āĻ¸āĻžāĻāĻā§āĻ°\n"
|
|
"Red Hat āĻŦāĻžāĻ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻ¨ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžā§ 'firstboot' āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻāĻ āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋ āĻĻāĻžā§ā§āĻ° āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤\n"
|
|
|
|
#: ../firstboot/interface.py:75
|
|
msgid "Attempted to go back, but history is empty."
|
|
msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻˇā§āĻāĻž āĻāĻ°āĻž āĻšā§ā§āĻā§, āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦāĻŦāĻ°ā§āĻ¤ā§ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĢāĻžāĻāĻāĻžāĨ¤"
|
|
|
|
# modified by RB
|
|
#. If we were previously on the last page, we need to set the Next
|
|
#. button's label back to normal.
|
|
#: ../firstboot/interface.py:83 ../firstboot/interface.py:162
|
|
msgid "_Finish"
|
|
msgstr "āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤āĻŋ (_F)"
|
|
|
|
#: ../firstboot/interface.py:183
|
|
msgid "The system must now reboot for some of your selections to take effect."
|
|
msgstr "āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨āĻā§āĻ˛āĻŋ āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ¸āĻŋāĻ¸ā§āĻā§āĻŽ āĻĒā§āĻ¨āĻ°āĻžā§ āĻāĻ°āĻŽā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§āĨ¤"
|
|
|
|
#: ../firstboot/interface.py:243
|
|
msgid "_Back"
|
|
msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦāĻŦāĻ°ā§āĻ¤ā§ (_B)"
|
|
|
|
#: ../firstboot/interface.py:250
|
|
msgid "_Forward"
|
|
msgstr "āĻĒāĻ°āĻŦāĻ°ā§āĻ¤ā§ (_F)"
|
|
|
|
#: ../firstboot/interface.py:277
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Module %s did not set up its UI, removing."
|
|
msgstr "%s āĻŽāĻĄāĻŋāĻāĻ˛ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻĒā§āĻ°ā§āĻā§āĻˇāĻžāĻĒāĻ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻšā§āĻ¨āĻŋ āĻāĻŦāĻ āĻ
āĻĒāĻ¸āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§āĨ¤"
|
|
|
|
#: ../firstboot/interface.py:353 ../firstboot/interface.py:354
|
|
msgid "moveToPage must be given a module title or page number."
|
|
msgstr "moveToPage-āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻŽāĻĄāĻŋāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻļāĻŋāĻ°ā§āĻ¨āĻžāĻŽ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻĒā§āĻˇā§āĻ āĻžāĻ° āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž āĻāĻ˛ā§āĻ˛ā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻāĨ¤"
|
|
|
|
#: ../firstboot/interface.py:438
|
|
msgid "Unable to create the screenshot dir; skipping."
|
|
msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ°āĻŋāĻ¨-āĻļāĻ āĻĄāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻāĻ°āĻŋ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻŖ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ; āĻāĻĒā§āĻā§āĻˇāĻž āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§āĨ¤"
|
|
|
|
#: ../firstboot/interface.py:478 ../firstboot/interface.py:479
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No module exists with the title %s."
|
|
msgstr "%s āĻļāĻŋāĻ°ā§āĻ¨āĻžāĻŽā§āĻ° āĻ
āĻ§ā§āĻ¨ āĻā§āĻ¨ā§ āĻŽāĻĄāĻŋāĻāĻ˛ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§āĻāĨ¤"
|
|
|
|
#: ../firstboot/loader.py:90
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Skipping old module %s that has not been updated."
|
|
msgstr "āĻāĻĒāĻĄā§āĻ āĻ¨āĻž āĻāĻ°āĻž āĻĒā§āĻ°ā§āĻ¨ā§ āĻŽāĻĄāĻŋāĻāĻ˛ %s āĻ
āĻā§āĻ°āĻžāĻšā§āĻ¯ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§āĨ¤"
|
|
|
|
#: ../firstboot/loader.py:102
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Module %s does not contain a class named moduleClass; skipping."
|
|
msgstr "%s āĻŽāĻĄāĻŋāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ moduleClass āĻ¨āĻžāĻŽāĻ āĻā§āĻ¨ā§ āĻā§āĻ˛āĻžāĻ¸ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§āĻ; āĻāĻĒā§āĻā§āĻˇāĻž āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§āĨ¤"
|
|
|
|
#: ../firstboot/loader.py:113
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Module %s does not contain the required attribute %s; skipping."
|
|
msgstr "%s āĻŽāĻĄāĻŋāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ°āĻŋāĻŦāĻŋāĻāĻ %s āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§āĻ; āĻāĻĒā§āĻā§āĻˇāĻž āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§āĨ¤"
|
|
|
|
#: ../firstboot/module.py:187
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unable to load pixmap %s for module %s."
|
|
msgstr "%s āĻĒāĻŋāĻā§āĻ¸āĻŽā§āĻ¯āĻžāĻĒāĻāĻŋ, %s āĻŽāĻĄāĻŋāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨāĨ¤"
|
|
|
|
#: ../firstboot/moduleset.py:93
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Module %s did not set up its UI; removing."
|
|
msgstr "%s āĻŽāĻĄāĻŋāĻāĻ˛ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻāĻ¨ā§ā§ āĻāĻāĻāĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻāĻžāĻ°āĻĢā§āĻ¸ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ; āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛āĻž āĻšāĻā§āĻā§āĨ¤"
|
|
|
|
# msgstr "āĻ
āĻ¤āĻŋāĻ°āĻŋāĻā§āĻ¤ āĻ¸āĻŋāĻĄāĻŋāĻā§āĻ˛ā§"
|
|
#: ../modules/additional_cds.py:43 ../modules/additional_cds.py:44
|
|
msgid "Additional CDs"
|
|
msgstr "āĻ
āĻ¤āĻŋāĻ°āĻŋāĻā§āĻ¤ CD"
|
|
|
|
# modified for RHEL
|
|
#: ../modules/additional_cds.py:55
|
|
msgid ""
|
|
"Please insert the disc labeled \"Red Hat Enterprise Linux Extras\" to allow "
|
|
"for installation of third-party plug-ins and applications. You may also "
|
|
"insert the Documentation disc, or other Red Hat-provided discs to install "
|
|
"additional software at this time."
|
|
msgstr ""
|
|
"āĻ¸ā§āĻŦāĻ¤āĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ° āĻĒā§āĻ˛āĻžāĻ-āĻāĻ¨ āĻāĻŦāĻ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ˛āĻŋāĻā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ¨āĻ¸ā§āĻāĻ˛ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ \"Red Hat Enterprise Linux "
|
|
"Extras\" āĻ¨āĻžāĻŽāĻ āĻĄāĻŋāĻ¸ā§āĻāĻāĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻš āĻāĻ°ā§ āĻĄā§āĻ°āĻžāĻāĻā§ āĻĸā§āĻāĻžāĻ¨āĨ¤ āĻ
āĻ¤āĻŋāĻ°āĻŋāĻā§āĻ¤ āĻ¸āĻĢā§āĻāĻā§ā§āĻ¯āĻžāĻ° āĻāĻ¨āĻ¸ā§āĻāĻ˛ āĻāĻ°āĻžāĻ° "
|
|
"āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻĒāĻ¨āĻŋ Documentation āĻĄāĻŋāĻ¸ā§āĻ, āĻ
āĻĨāĻŦāĻž Red-Hat-āĻ° āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻāĻĒāĻ˛āĻŦā§āĻ§ āĻāĻ°āĻž āĻ
āĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĄāĻŋāĻ¸ā§āĻāĻ "
|
|
"āĻĸā§āĻāĻžāĻ¤ā§ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤"
|
|
|
|
#: ../modules/additional_cds.py:61
|
|
msgid "Please insert any additional software install cds at this time."
|
|
msgstr "āĻ
āĻ¤āĻŋāĻ°āĻŋāĻā§āĻ¤ āĻā§āĻ¨ā§ āĻ¸āĻĢā§āĻāĻā§ā§āĻ¯āĻžāĻ° āĻāĻ¨āĻ¸ā§āĻā§āĻ˛āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻāĻ āĻ¸āĻŽā§ā§ āĻĄā§āĻ°āĻžāĻāĻā§ cd āĻĸā§āĻāĻžāĻ¨āĨ¤"
|
|
|
|
# modified for RHEL
|
|
#: ../modules/additional_cds.py:65
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"\n"
|
|
"To enable runtime support of 32-bit applications on the Intel Itanium2 "
|
|
"architecture you must install the Intel Execution Layer package from the "
|
|
"Extras disc now."
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
"\n"
|
|
"Intel Itanium2 āĻāĻ°ā§āĻāĻŋāĻā§āĻāĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻĒāĻ° ā§Šā§¨-āĻŦāĻŋāĻ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ˛āĻŋāĻā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻ°āĻžāĻ¨-āĻāĻžāĻāĻŽ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻ¨ "
|
|
"āĻ¸āĻā§āĻ°āĻŋā§ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ Extras āĻĄāĻŋāĻ¸ā§āĻ āĻĨā§āĻā§ Intel Execution Layer āĻĒā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻāĻāĻŋ āĻāĻ¨āĻ¸ā§āĻāĻ˛ āĻāĻ°āĻž "
|
|
"āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻāĨ¤"
|
|
|
|
# modified by RB
|
|
#: ../modules/additional_cds.py:73
|
|
msgid "Install..."
|
|
msgstr "āĻāĻ¨āĻ¸ā§āĻāĻ˛ āĻāĻ°ā§āĻ¨..."
|
|
|
|
# modified for RHEL
|
|
#: ../modules/additional_cds.py:110
|
|
msgid ""
|
|
"A CD-ROM has not been detected. Please insert a CD-ROM in the drive and "
|
|
"click \"OK\" to continue."
|
|
msgstr ""
|
|
"āĻā§āĻ¨ā§ CD-ROM āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋāĨ¤ āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻš āĻāĻ°ā§ āĻĄā§āĻ°āĻžāĻāĻā§ āĻāĻāĻāĻŋ CD-ROM āĻĒā§āĻ°āĻŦā§āĻļ āĻĸā§āĻāĻŋā§ā§ \"āĻ āĻŋāĻ āĻāĻā§"
|
|
"\" āĻāĻžāĻĒā§āĻ¨āĨ¤"
|
|
|
|
#: ../modules/additional_cds.py:146
|
|
msgid "The autorun program cannot be found on the CD. Click \"OK\" to continue."
|
|
msgstr "CD'āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ autorun āĻĒā§āĻ°ā§āĻā§āĻ°āĻžāĻŽ āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋāĨ¤ āĻāĻāĻŋā§ā§ āĻāĻ˛āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ \"āĻ āĻŋāĻ āĻāĻā§\" āĻāĻžāĻĒā§āĻ¨āĨ¤"
|
|
|
|
#: ../modules/create_user.py:41 ../modules/create_user.py:42
|
|
msgid "Create User"
|
|
msgstr "āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻāĻžāĻāĻ¨ā§āĻ āĻ¤ā§āĻ°āĻŋ āĻāĻ°ā§āĻ¨"
|
|
|
|
#: ../modules/create_user.py:83
|
|
msgid "You must create a user account for this system."
|
|
msgstr "āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ¸āĻŋāĻ¸ā§āĻā§āĻŽā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻāĻžāĻāĻ¨ā§āĻ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻāĨ¤"
|
|
|
|
#: ../modules/create_user.py:94
|
|
msgid "You must enter and confirm a password for this user."
|
|
msgstr "āĻāĻ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻāĻžāĻ°ā§ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻāĻžāĻāĻ¨ā§āĻā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻžāĻ¸āĻā§āĻžāĻ°ā§āĻĄ āĻāĻ˛ā§āĻ˛ā§āĻ āĻāĻ°ā§ āĻ¨āĻŋāĻļā§āĻāĻŋāĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻāĨ¤"
|
|
|
|
#: ../modules/create_user.py:101
|
|
msgid "The passwords do not match. Please enter the password again."
|
|
msgstr "āĻĒāĻžāĻ¸āĻā§āĻžāĻ°ā§āĻĄ āĻĻā§āĻāĻŋāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻ°āĻŽāĻŋāĻ˛āĨ¤ āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻš āĻāĻ°ā§ āĻĒā§āĻ¨āĻ°āĻžā§ āĻĒāĻžāĻ¸āĻā§āĻžāĻ°ā§āĻĄ āĻ˛āĻŋāĻā§āĻ¨āĨ¤"
|
|
|
|
#: ../modules/create_user.py:113
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The username '%s' is a reserved system account. Please specify another "
|
|
"username."
|
|
msgstr ""
|
|
"'%s' āĻ¨āĻžāĻŽāĻāĻŋ āĻāĻāĻāĻŋ āĻ¸āĻāĻ°āĻā§āĻˇāĻŋāĻ¤ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻāĻžāĻāĻ¨ā§āĻā§āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻĒā§āĻ°āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯āĨ¤ āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻš āĻāĻ°ā§ āĻĒā§āĻĨāĻ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻāĻžāĻ°ā§āĻ° "
|
|
"āĻ¨āĻžāĻŽ āĻāĻ˛ā§āĻ˛ā§āĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤"
|
|
|
|
#: ../modules/create_user.py:132
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"A home directory for user %s already exists. Would you like to continue, "
|
|
"making the new user the owner of this directory and all its contents? Doing "
|
|
"so may take a while to reset permissions and any SELinux labels. Would you "
|
|
"like to reuse this home directory? If not, please choose a different "
|
|
"username."
|
|
msgstr ""
|
|
"%s āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻāĻāĻŋ āĻŦā§āĻ¯āĻā§āĻ¤āĻŋāĻāĻ¤ āĻĄāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻāĻ°āĻŋ āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§āĨ¤ āĻāĻ āĻĄāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻāĻ°āĻŋ āĻ āĻāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¸āĻāĻ˛ āĻ¸āĻžāĻŽāĻā§āĻ°ā§āĻā§āĻ˛āĻŋāĻ° āĻŽāĻžāĻ˛āĻŋāĻ āĻ°ā§āĻĒā§ āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻāĻžāĻ°ā§āĻā§ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ? āĻāĻāĻŋ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻ¸āĻŽā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽāĻ¤āĻŋ āĻ SELinux-āĻ° āĻ˛ā§āĻŦā§āĻ˛ āĻĒā§āĻ¨āĻ°āĻžā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻŋāĻā§ āĻ¸āĻŽā§ āĻŦā§āĻ¯ā§ āĻšāĻ¤ā§ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĨ¤ āĻāĻ āĻĄāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻāĻ°āĻŋāĻāĻŋ "
|
|
"āĻĒā§āĻ¨āĻ°āĻžā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻāĻŋ? āĻāĻ āĻĄāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻāĻ°āĻŋāĻāĻŋ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻāĻā§āĻā§āĻ āĻ¨āĻž āĻšāĻ˛ā§ āĻāĻāĻāĻŋ āĻĒā§āĻĨāĻ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤"
|
|
|
|
#: ../modules/create_user.py:175
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Fixing attributes on the home directory for %s. This may take a few minutes."
|
|
msgstr "%s-āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŦā§āĻ¯āĻā§āĻ¤āĻŋāĻāĻ¤ āĻĄāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻāĻ°āĻŋāĻ° āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§āĨ¤ āĻāĻ āĻāĻžāĻā§ āĻāĻŋāĻā§ āĻŽāĻŋāĻ¨āĻŋāĻ āĻŦā§āĻ¯ā§ āĻšāĻ¤ā§ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĨ¤"
|
|
|
|
#: ../modules/create_user.py:195
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Problems were encountered fixing the attributes on some files in the home "
|
|
"directory for %s. Please refer to %s for which files caused the errors."
|
|
msgstr ""
|
|
"Problems were encountered fixing the attributes on some files in the home "
|
|
"directory for %s-āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŦā§āĻ¯āĻā§āĻ¤āĻŋāĻāĻ¤ āĻĄāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻāĻ°āĻŋāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻāĻŋāĻā§ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž āĻĻā§āĻāĻž āĻĻāĻŋā§ā§āĻā§āĨ¤ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž āĻ¸ā§āĻˇā§āĻāĻŋāĻāĻžāĻ°ā§ āĻĢāĻžāĻāĻ˛āĻā§āĻ˛āĻŋāĻ° āĻ¤āĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻž āĻĻā§āĻāĻ
āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻš āĻāĻ°ā§ %s āĻĻā§āĻā§āĻ¨āĨ¤"
|
|
|
|
#: ../modules/create_user.py:213
|
|
msgid ""
|
|
"You must create a 'username' for regular (non-administrative) use of your "
|
|
"system. To create a system 'username', please provide the information "
|
|
"requested below."
|
|
msgstr ""
|
|
"āĻ¸āĻŋāĻ¸ā§āĻā§āĻŽā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻĻā§āĻ¨āĻ¨ā§āĻĻāĻŋāĻ¨ āĻāĻžāĻā§āĻ° (āĻĒā§āĻ°āĻļāĻžāĻ¸āĻ¨āĻŋāĻ āĻāĻ°ā§āĻŽ āĻŦā§āĻ¯āĻ¤ā§āĻ¤) āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻāĻāĻŋ āĻ¸āĻžāĻ§āĻžāĻ°āĻŖ 'āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻāĻžāĻ°ā§āĻ° "
|
|
"āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻāĻžāĻāĻ¨ā§āĻ' āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻāĨ¤ āĻāĻāĻāĻŋ āĻ¸āĻŋāĻ¸ā§āĻā§āĻŽ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻāĻžāĻāĻ¨ā§āĻ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻžāĻŖā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ¨āĻŋāĻŽā§āĻ¨āĻ˛āĻŋāĻāĻŋāĻ¤ "
|
|
"āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°āĻŖ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤"
|
|
|
|
#: ../modules/create_user.py:231
|
|
msgid "_Username:"
|
|
msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ: (_U)"
|
|
|
|
#: ../modules/create_user.py:238
|
|
msgid "Full Nam_e:"
|
|
msgstr "āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°ā§āĻŖ āĻ¨āĻžāĻŽ: (_e)"
|
|
|
|
#: ../modules/create_user.py:245
|
|
msgid "_Password:"
|
|
msgstr "āĻĒāĻžāĻ¸āĻā§āĻžāĻ°ā§āĻĄ: (_P)"
|
|
|
|
#: ../modules/create_user.py:252
|
|
msgid "Confir_m Password:"
|
|
msgstr "āĻĒāĻžāĻ¸āĻā§āĻžāĻ°ā§āĻĄ āĻ¨āĻŋāĻļā§āĻāĻŋāĻ¤ āĻāĻ°ā§āĻ¨: (_m)"
|
|
|
|
#: ../modules/create_user.py:261
|
|
msgid ""
|
|
"If you need to use network authentication, such as Kerberos or NIS, please "
|
|
"click the Use Network Login button."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kerberos āĻ
āĻĨāĻŦāĻž NIS āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻ¸āĻžāĻšāĻžāĻ¯ā§āĻ¯ā§ āĻ¨ā§āĻāĻā§āĻžāĻ°ā§āĻĄā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ§ā§āĻ¯āĻŽā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻāĻā§āĻā§āĻ āĻšāĻ˛ā§, "
|
|
"'āĻ¨ā§āĻāĻā§āĻžāĻ°ā§āĻ āĻ˛āĻ-āĻāĻ¨ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§' āĻļā§āĻ°ā§āĻˇāĻ āĻŦāĻžāĻāĻ¨ āĻā§āĻ˛āĻŋāĻ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤"
|
|
|
|
#: ../modules/create_user.py:270
|
|
msgid "Use Network _Login..."
|
|
msgstr "āĻ¨ā§āĻāĻā§āĻžāĻ°ā§āĻ āĻ˛āĻ-āĻāĻ¨ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§...(_L)"
|
|
|
|
#: ../modules/create_user.py:308
|
|
msgid "Please wait"
|
|
msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻš āĻāĻ°ā§ āĻ
āĻĒā§āĻā§āĻˇāĻž āĻāĻ°ā§āĻ¨"
|
|
|
|
#: ../modules/date.py:40 ../modules/date.py:41
|
|
msgid "Date and Time"
|
|
msgstr "āĻ¤āĻžāĻ°āĻŋāĻ āĻ āĻ¸āĻŽā§"
|
|
|
|
#: ../modules/date.py:62
|
|
msgid "Please set the date and time for the system."
|
|
msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻš āĻāĻ°ā§ āĻ¸āĻŋāĻ¸ā§āĻā§āĻŽā§ āĻ¤āĻžāĻ°āĻŋāĻ āĻ āĻ¸āĻŽā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖāĨ¤"
|
|
|
|
# msgstr "āĻ¸āĻŽā§ āĻāĻ˛āĻžāĻāĻž āĻāĻ¨āĻĢāĻŋāĻāĻžāĻ°ā§āĻļāĻ¨ "
|
|
#: ../modules/eula.py:35 ../modules/eula.py:36
|
|
msgid "License Information"
|
|
msgstr "āĻ˛āĻžāĻāĻ¸ā§āĻ¨ā§āĻ¸ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯"
|
|
|
|
#: ../modules/eula.py:53
|
|
msgid ""
|
|
"Thank you for installing Qubes. Qubes is a compilation of software "
|
|
"packages, each under its own license. The compilation is made available "
|
|
"under the GNU General Public License version 2. There are no restrictions "
|
|
"on using, copying, or modifying this code. However, there are restrictions "
|
|
"and obligations that apply to the redistribution of the code, either in its "
|
|
"original or a modified form. Among other things, those restrictions/"
|
|
"obligations pertain to the licensing of the redistribution, trademark "
|
|
"rights, and export control.\n"
|
|
"\n"
|
|
"If you would like to understand what those restrictions are, please visit "
|
|
"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement."
|
|
msgstr ""
|
|
"Qubes āĻāĻ¨āĻ¸ā§āĻāĻ˛ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻāĻ¸ā§āĻ° āĻ§āĻ¨ā§āĻ¯āĻŦāĻžāĻĻāĨ¤ Qubes-āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻĒā§āĻĨāĻ āĻ˛āĻžāĻāĻ¸ā§āĻ¨ā§āĻ¸ āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻāĻāĻžāĻ°ā§ "
|
|
"āĻŦāĻŋāĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¨ āĻ§āĻ°āĻ¨ā§āĻ° āĻ¸āĻĢā§āĻāĻā§ā§āĻ¯āĻžāĻ° āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻš āĻāĻ°ā§ āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻšā§ā§āĻā§āĨ¤ āĻāĻ āĻ¸āĻāĻāĻ˛āĻ¨āĻāĻŋ GNU General "
|
|
"Public License āĻ¸āĻāĻ¸ā§āĻāĻ°āĻŖ ā§¨-āĻ° āĻ
āĻ§ā§āĻ¨ āĻāĻĒāĻ˛āĻŦā§āĻ§ āĻāĻ°āĻž āĻšā§ā§āĻā§āĨ¤ āĻāĻ° āĻā§āĻĄ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°, āĻāĻĒāĻŋ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž "
|
|
"āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ā§ āĻā§āĻ¨ā§ āĻŦāĻžāĻ§āĻž āĻ¨ā§āĻ āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻŽā§āĻ˛ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŋāĻ¤ āĻ°ā§āĻĒā§ āĻā§āĻĄ āĻĒā§āĻ¨āĻ°āĻžā§ āĻŦāĻ¨ā§āĻāĻ¨ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻāĻŋāĻā§ "
|
|
"āĻ¨āĻŋā§āĻŽ āĻĒā§āĻ°āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯āĨ¤ āĻĒā§āĻ¨āĻ°āĻžā§ āĻŦāĻŋāĻ¤āĻ°āĻŖā§āĻ° āĻ˛āĻžāĻāĻ¸ā§āĻ¨ā§āĻ¸ā§, āĻā§āĻ°ā§āĻĄ-āĻŽāĻžāĻ°ā§āĻ āĻ āĻ°āĻĒā§āĻ¤āĻžāĻ¨āĻŋ āĻ¨āĻŋā§āĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ°āĻŖ āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻ¤āĻŋ āĻŦāĻŋāĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¨ "
|
|
"āĻŦāĻŋāĻˇā§ āĻāĻ āĻ¤āĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻžā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻāĻ¤āĨ¤ \n"
|
|
"\n"
|
|
"āĻāĻ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¤ āĻŦāĻŋāĻ§āĻŋāĻ¨āĻŋā§āĻŽ āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻ°ā§āĻā§ āĻ
āĻ§āĻŋāĻ āĻāĻžāĻ¨āĻ¤ā§ http://fedoraproject.org/wiki/Legal/"
|
|
"Licenses/LicenseAgreement āĻĻā§āĻā§āĻ¨āĨ¤"
|
|
|
|
#: ../modules/eula.py:64
|
|
msgid "Understood, please proceed."
|
|
msgstr "āĻĒā§āĻž āĻšā§ā§āĻā§, āĻāĻāĻŋā§ā§ āĻāĻ˛ā§āĻ¨āĨ¤"
|
|
|
|
#: ../modules/welcome.py:35 ../modules/welcome.py:36
|
|
msgid "Welcome"
|
|
msgstr "āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¤āĻŽ"
|
|
|
|
#: ../modules/welcome.py:45
|
|
msgid ""
|
|
"There are a few more steps to take before your system is ready to use. The "
|
|
"Setup Agent will now guide you through some basic configuration. Please "
|
|
"click the \"Forward\" button in the lower right corner to continue"
|
|
msgstr ""
|
|
"āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻāĻŽā§āĻĒāĻŋāĻāĻāĻžāĻ° āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°ā§āĻŖāĻ°ā§āĻĒā§ āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ
āĻ¤āĻŋāĻ°āĻŋāĻā§āĻ¤ āĻā§ā§āĻāĻāĻŋ āĻ§āĻžāĻĒ āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻāĻ¨āĨ¤ "
|
|
"āĻ¸āĻŋāĻ¸ā§āĻā§āĻŽā§āĻ° āĻāĻŋāĻā§ āĻŽā§āĻ˛āĻŋāĻ āĻāĻ¨āĻĢāĻŋāĻāĻžāĻ°ā§āĻļāĻ¨ā§ Setup Agent āĻāĻĒāĻ¨āĻžāĻā§ āĻ¸āĻžāĻšāĻžāĻ¯ā§āĻ¯ āĻāĻ°āĻŦā§āĨ¤ āĻāĻāĻŋā§ā§ āĻ¯āĻžāĻā§āĻžāĻ° "
|
|
"āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ¨ā§āĻā§ āĻĄāĻžāĻ¨āĻĻāĻŋāĻā§āĻ° āĻā§āĻ¨āĻžā§ āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ \"āĻĒāĻ°āĻŦāĻ°ā§āĻ¤ā§\" āĻŦā§āĻ¤āĻžāĻŽāĻāĻŋ āĻāĻžāĻĒā§āĻ¨āĨ¤"
|
|
|