2014-04-07 12:38:09 +00:00
|
|
|
# Translation functions we use all over the place
|
2013-01-23 17:28:19 +00:00
|
|
|
#
|
2014-04-07 12:38:09 +00:00
|
|
|
# Copyright (C) 2013 Red Hat, Inc.
|
2013-01-23 17:28:19 +00:00
|
|
|
#
|
|
|
|
# This copyrighted material is made available to anyone wishing to use,
|
|
|
|
# modify, copy, or redistribute it subject to the terms and conditions of
|
|
|
|
# the GNU General Public License v.2, or (at your option) any later version.
|
|
|
|
# This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
|
|
|
|
# ANY WARRANTY expressed or implied, including the implied warranties of
|
|
|
|
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General
|
|
|
|
# Public License for more details. You should have received a copy of the
|
|
|
|
# GNU General Public License along with this program; if not, write to the
|
|
|
|
# Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA
|
|
|
|
# 02110-1301, USA. Any Red Hat trademarks that are incorporated in the
|
|
|
|
# source code or documentation are not subject to the GNU General Public
|
|
|
|
# License and may only be used or replicated with the express permission of
|
|
|
|
# Red Hat, Inc.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Red Hat Author(s): Chris Lumens <clumens@redhat.com>
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
2015-03-23 11:36:12 +00:00
|
|
|
__all__ = ["_", "N_", "P_", "C_", "CN_", "CP_"]
|
2013-01-23 17:28:19 +00:00
|
|
|
|
2014-04-07 12:38:09 +00:00
|
|
|
import gettext
|
2013-01-23 17:28:19 +00:00
|
|
|
|
2015-05-30 11:20:59 +00:00
|
|
|
_ = lambda x: gettext.translation("anaconda", fallback=True).ugettext(x) if x != "" else u""
|
2014-04-07 12:38:09 +00:00
|
|
|
N_ = lambda x: x
|
2015-05-30 11:20:59 +00:00
|
|
|
P_ = lambda x, y, z: gettext.translation("anaconda", fallback=True).ungettext(x, y, z)
|
2015-03-23 11:36:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
# This is equivalent to "pgettext" in GNU gettext. The pgettext functions
|
|
|
|
# are not exported by Python, but all they really do is a stick a EOT
|
|
|
|
# character between msgctxt and msgid and check that msgctxt isn't part
|
|
|
|
# of the return value.
|
|
|
|
def C_(msgctxt, msgid):
|
|
|
|
ctxid = "%s\x04%s" % (msgctxt, msgid)
|
|
|
|
translation = _(ctxid)
|
|
|
|
|
|
|
|
# If there is no translation for msgctxt<EOT>msgid, return only msgid
|
|
|
|
if translation == ctxid:
|
|
|
|
return msgid
|
|
|
|
else:
|
|
|
|
return translation
|
|
|
|
|
|
|
|
# Mark as translatable with context
|
|
|
|
CN_ = lambda c, x: x
|
|
|
|
|
|
|
|
# npgettext; i.e., gettext with plural form and context
|
|
|
|
def CP_(msgctxt, msgid, msgid_plural, n):
|
|
|
|
ctxid = "%s\x04%s" % (msgctxt, msgid)
|
|
|
|
translation = P_(ctxid, msgid_plural, n)
|
|
|
|
|
|
|
|
# If the returned value is msgctxt<EOT>msgid, ngettext was trying to
|
|
|
|
# fallback to msgid. We don't add msgctxt to msgid_plural, so any other
|
|
|
|
# return value is correct.
|
|
|
|
if translation == ctxid:
|
|
|
|
return msgid
|
|
|
|
else:
|
|
|
|
return translation
|